0% found this document useful (0 votes)
81 views20 pages

WA3732M

Uploaded by

lchaupis
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
81 views20 pages

WA3732M

Uploaded by

lchaupis
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Battery Charger EN P04

Chargeur F P08
Cargador ES P13

WA3732 WA3740
1 2 3

5 4

1 1

2 2

A B
1. CHARGE INDICATOR LIGHT
2. CHARGER BASE
3. BATTERY PACK RELEASE BUTTON
4. BATTERY PACK
5. ADAPTER

Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.

We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool.
Use good quality accessories marked with a well-known brand name. Choose the type according
to the work you intend to undertake. Refer to the accessory packaging for further details. Store
personnel can assist you and offer advice.

TECHNICAL DATA
WA3732 WA3740

Charger voltage 120V~60Hz


Output 21V 32V
Charging current 0.5A
4
Rated power 14W 22W
Charging time (approx.) 3-5hrs
Battery type Lithium battery

Protection class /II


Machine weight 0.41 lbs

Battery Charger EN
WARNING: This product maybe
contains lead, phthalate or other
CHARGING PROCEDURE
chemicals known to the State of California NOTE: Before using the tool, read the
to cause cancer, birth defects and other instruction book carefully.
reproductive harm. Please wash your hands
after use. 1. CHARGING YOUR BATTERY PACK
WARNING: The charger and battery
INFORMATION FOR RADIATED pack are specifically designed to work
EMISSION together so do not attempt to use any other
This device complies with Canadian ICES-001. devices.
This device complies with Part 15 of the FCC The Li-ion battery is protected against deep
Rules. discharging. When the battery is empty,
Operation is subject to the following two the machine is switched off by means of a
conditions: protective circuit.
(1) This device may not cause harmful WARNING: When battery charge runs
interference, and out after continuous use or exposure to
(2) This device must accept any interference
direct sunlight or heat, allow time for the tool
received, including interference that may
to cool down before re-charging to achieve the
cause undesired operation.
full charge.
WARNING: Changes or modifications
to this unit not expressly approved by
the party responsible for compliance could 2. BEFORE USING YOUR CORDLESS TOOL
void the user’s authority to operate the Your battery pack is UNCHARGED and you
equipment. must charge once before use. When you
NOTE: This equipment has been tested and charge the new battery or one which has not
found to comply with the limits for a Class B been used for long periods of time, it may
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC not reach full charge until after you have 5
Rules. discharged it fully in use and recharge it
These limits are designed to provide several times.
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This 3. HOW TO CHARGE YOUR BATTERY
equipment generates, uses and can radiate PACK (See Fig. A, B)
radio frequency energy and, if not installed Connect the battery charger to the power
and used in accordance with the instructions, supply and the light (1) should turn green.
may cause harmful interference to radio Then, push battery into charger base (2)until
communications. you hear a sound “click”, connection is finished
However, there is no guarantee that and the light (1) will turn red to show charging
interference will not occur in a particular has started, until the battery is fully charged.
installation. If this equipment does cause A discharged battery at normal ambient
harmful interference to radio or television temperature will take approximately 3-5 hours
reception, which can be determined by hours to reach full charge. When charging is
turning the equipment off and on, the user is
completed, unplug the charger and remove
encouraged to try to correct the interference
the battery pack.
by one or more of the following measures:
NOTE: This charger is designed to detect
• Reorient or relocate the receiving antenna.
some problems that can arise with battery
• Increase the separation between the
equipment and receiver. pack.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.

Battery Charger EN
CHARGE INDICATOR LIGHT GUIDE shock may be the result.
CAUTION: Never attempt to open the battery
Light Status pack for any reason. If the plastic housing of
Charger is plugged into the the battery pack breaks or cracks, return to a
socket without the battery service center for recycling.
inserted
STORAGE RECOMMENDATIONS
Battery is either fully charged
1. The best storage place is one that is cool
or the temperature of the
Green ON and dry away from direct sunlight and
battery is too high or too
excess heat or cold.
low and is not within the 2. If the battery pack will not be used for
permisable temperature a long time, it is best to make sure it is
range (less than 0oC or more properly stored. Make sure it is half or
than 45oC) for charging to fully charged before storing. The battery
take place. should be stored in an area that maintains
Red ON a temperature of approximately 65°F and
(Green will 75°F (18°- 24°C). Long term exposures to
transfer to hot temperatures are hazardous to the
Charging battery packs life. Additionally, the battery
red directly
without pack should be charged at least once a
delay.) year.

NOTE:
1. The charger will not automatically switch
off when the battery is full charged. Do not
6 leave your battery on charge continuously.
This may damage the battery cells.
Do not overcharge any batteries.
WARNING: After long usage the
battery will become hot. Let the hot
battery cool down for at least 0.5 hour
before recharging.
2. Do not charge a battery when it too hot or
the air temperature is blew 4oC.
3. In a warm environment or after heavy use,
the battery pack may become too hot to
permit charging. Allow time for the battery
to cool down before recharging.
When the battery is charged for the first
time and after prolonged storage, the
battery will only accept approximately
60% charge. However, after several charge
and discharge cycles the battery will
accept a 100% charge.
4. It must be charged for 12 hours before
using the first time!
5. When charging is completed, unplug the
charging plug form the wall socket.
WARNING: Shock hazard. Don’t allow
any liquid to get inside charger. Electric

Battery Charger EN
MAINTENANCE it may be re-charged in less than 3 hours.
2) If the battery pack and ambient
TROUBLESHOOTING GUIDE – Problems temperature are very cold then re-charging
and Solutions may take more hours.
3) If the battery pack is very hot you must
Possible
Problem Solution remove your battery pack from the charger
Cause
and allow your battery pack to cool first to
Battery is ambient temperature and then recharging
not inserted Slide the battery can be started.
into the into the charger NOTE: The charging time can be affected by
charger properly many reasons which do not indicate defects in
Green ON, properly your product.
but battery
Remove any Remove the plug from the electrical
does not
debris from the socket before carrying out any
charge Battery
battery contacts adjustment, servicing or maintenance.
when contacts
(try inserting and Your tool requires no additional lubrication
inserted are not
removing the or maintenance. Never use water or chemical
into the connecting
battery several cleaners to clean your tool. Wipe clean with
charger properly
times) or replace a dry cloth. Always store your tool in a dry
the battery place.
Defective Replace the
Battery battery
Battery
charger Insert the main
plug is not plug of battery 7

properly charger fully into


connected the electrical
No light to power outlet
(Neither supply
the red or Electrical
green light Check the
outlet,
illuminates) voltage; have the
battery
battery charger
charger
checked by our
cable, or
service agent
battery
or a similarly
charger is
qualified person
defective

1. I CANNOT FIT THE BATTERY INTO THE


BATTERY CHARGER. WHY?
1) Check if the charger and the battery pack
are specifically designed for working
together.

2. REASONS FOR DIFFERENT CHARGING


TIMES
The charging time can be affected by many
reasons which are not defects in your product.
1) If the battery pack is only partly discharged

Battery Charger EN
1. TÉMOIN LUMINEUX
2. CHARGEUR
3. MÉCANISME DE RETENUE DU BLOC-PILES
4. BLOC-PILES
5. ADAPTER

Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la
livraison standard.

Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires du même magasin qui vous
a vendu l’outil. N’utilisez que des accessoires de bonne qualité de marque renommée.
Choisissez le type d’outil approprié au travail que vous désirez entreprendre. Pour de plus
amples renseignements, consultez l’emballage de l’accessoire. Le personnel du magasin peut
également vous conseiller.

DONNÉES TECHNIQUES
WA3732 WA3740

Alimentation du chargeur 120V~60Hz


Tension 21V 32V
8
Courant de chargement 0.5A
Puissance nominale 14W 22W
Temps de recharge (approx.) 3-5 heure
Type de batterie Pile au lithium

Double isolation /II


Poids 0.185kg (0.41 lbs)

Chargeur F
AVERTISSEMENT: Ce produit peut plusieurs des mesures suivantes :
contenir du plomb, des phtalates ou • Réorienter l’antenne de réception ou en
d’autres agents chimiques connus dans changer l’emplacement;
l’État de Californie pour causer le cancer, • Augmenter la distance entre l’équipement
des malformations congénitales et d’autres et le récepteur;
problèmes lies à la reproduction. Lavez vos • Brancher l’équipement à une prise située
mains après chaque utilisation. sur un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est connecté;
INFORMATION POUR LES ÉMISSIONS • Contacter le détaillant ou consulter un
RAYONNÉES technicien radio/télé qualifié.
Cet appareil est conforme au canadien du
règlement du ICES-001
Cet appareil est conforme au paragraphe 15
du règlement du FCC.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes :
1) Ce dispositif ne doit pas causer
d’interférences nuisibles;
2) Ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris toute
interférence pouvant causer un
fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT: Tout changement


ou toute modification à cet appareil
qui n’est pas expressément approuvé par 9

l’institution responsable de la conformité peut


faire annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser
ce matériel.
REMARQUE: cet équipement a été testé
et jugé conforme aux limites propres
aux appareils numériques de Classe
B, conformément au Paragraphe 15 du
règlement du FCC.
Ces limites sont destinées à offrir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles d’une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émaner
des ondes radiofréquences et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux directives
du fabricant, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
En fonction des installations réalisées, il n’est
cependant pas garanti que toute interférence
soit exclue. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à toute réception radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé
en allumant et éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à tenter de
corriger ces interférences en prenant l’une ou

Chargeur F
PROCEDURE DE Voyant Etat
CHARGEMENT Le chargeur est branché dans
NOTE: Avant d’utiliser cet outil, la prise sans que la pile soit
assurez-vous de lire attentivement le insérée
manuel d’utilisation. La pile est soit complètement
chargée ou bien la
1. PILE EN RECHARGE Vert allumé température de la pile est
AVERTISSEMENT: Le chargeur et la trop élevée ou trop basse
batterie sont spécifiquement conçus et ne se trouve pas dans la
pour être utilisés ensemble, ne faites pas plage permise de température
usage d’autres articles. (moins de 0°C et plus de 45°C)
La batterie au Lithium ion est protégée contre pour que la pile se charge
une décharge importante. Lorsque la batterie
est vide, la machine s’éteint grâce à un circuit Rouge
de protection. Allumé
AVERTISSEMENT: Lorsque la charge (Le voyant
de la batterie s’épuise après une lumineux
Batterie en charge
utilisation continue ou l’exposition directe à la vert passe
lumière du soleil ou à une source de chaleur, directement
laissez à l’outil le temps de refroidir avant de au rouge
recharger la batterie en entier. sans délai)

2. AVANT D’UTILISER VOTRE PONCEUSE REMARQUE:


Votre bloc-pile n’est PAS CHARGÉ. If faut 1. Le chargeur ne s’éteindra pas
10 automatiquement quand la batterie
donc le rechargeur une fois avant d’utiliser
l’outil. Le bloc-piles de votre torche n’atteindra sera entièrement chargée, et le voyant
sa pleine capacité que lorsque vous aurez indicateur rouge restera allumé. Ne laissez
effectué quelques cycles de décharge/recharge pas votre batterie sur le chargeur pendant
de ponceuse. La performance de la pile une trop longue période. Cela pourrait
s’améliorera après ces décharges et recharges endommager les cellules de la batterie.
consécutives. AVERTISSEMENT: Dans un
environnement chaud ou après une
3. COMMENT RECHARGEUR LE BLOC- utilisation prolongée, le pack de la batterie
PILE (Voir Fig. A, B) est trop chaud pour permettre un
Branchez le chargeur et son voyant lumineux chargement. Laisser la batterie se refroidir
(1) s’allumera en vert. Mettez ensuite la un moment avant de recharger.
base du chargeur (2) sur le bloc de batterie 2. NE PAS charger le bloc-piles à des
pour effectuer les connexions, le voyant températures inférieures à 4,0°C ou
(1) deviendra rouge pour indiquer que le supérieures à 40,5°C.
chargement a commencé, jusqu’à ce que la 3. Dans un environnement chaud ou après
batterie soit entièrement chargée. Une pile une utilisation prolongée, le pack de la
déchargée, et à une température ambiante batterie est trop chaud pour permettre un
normale, va prendre approximativement chargement. Laisser la batterie se refroidir
3-5 heure pour atteindre sa pleine charge. Une un moment avant de recharger.
fois le chargement terminé, débranchez le Lorsque la batterie est chargée pour la
chargeur et retirez le bloc de batterie. première fois et après un entreposage
REMARQUE: Ce chargeur est conçu pour prolongé, la batterie n’acceptera qu’un
détecter certains problèmes qui pourraient chargement d’environ 60%. Toutefois,
arriver avec la batterie. après plusieurs cycles de chargement et

Chargeur F
déchargement, la batterie acceptera une
chargement à 100%.
PRENEZ SOIN DE VOS
4. Elle doit être chargée pendant 12 heures OUTILS ET ENTRETENEZ
avant de l’utiliser pour la première fois. LES BIEN
5. Lorsque le bloc-batterie est complètement PROBLEMES ET SOLUTIONS
chargé, débrancher d’abord le chargeur, et
ensuite le bloc-batterie du chargeur. Causes Mesures
Voyant
AVERTISSEMENT: Risque de choc possibles correctives
électrique. Éviter la pénétration de tout La pile n’est Glissez
liquide dans le chargeur. Cela peut provoquer pas bien correctement
des chocs électriques. insérée dans le la pile dans le
ATTENTION: Ne jamais ouvrir le bloc-piles chargeur chargeur
pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier Retirez s’il yen
de plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, a des saletés
le retourner à un centre de réparation pour des contacts de
qu’il soit recyclé. Voyant vert Les contacts
la pile (essayez
ALLUMÉ, mais de la pile
d’insérer et de
la pile ne se ne sont pas
RECOMMANDATIONS D’ENTREPOSAGE retirer la pile
charge pas branchés
1. Le meilleur endroit de rangement est celui à plusieurs
lorsqu’insérée correctement
qui est frais et sec, loin de toute lumière reprises) ou
dans le
remplacez la
directe et protégé d’une température chargeur
pile
extrême (chaleur ou froid).
2. Lorsque le bloc-batterie n’est pas utilisé Essayer un
pendant de longues périodes, il est bloc-piles
préférable de s’assurer qu’il est entreposé Batterie différent afin de
défectueuse déterminer si le 11
dans les conditions adéquates. Faire en
chargeur est en
sorte qu’il soit à moitié chargé ou à pleine bon état.
charge avant de le ranger. La batterie doit
être entreposée dans une pièce dont la Insérez
température est d’environ 18 et 24 °C (65 La prise du jusqu’au
chargeur de bout la prise
et 75 °F). L’exposition à long terme à des
pile n’est pas principale
températures élevées risque de réduire bien branchée du chargeur
la durée de vie des blocs-batteries. En dans la prise de pile dans
outre, le bloc-batterie doit être rechargé au d’alimentation la prise
moins une fois l’an. Pas de voyant d’alimentation
lumineux Vérifiez la
(ni le voyant tension; faites
rouge ni le vert La prise vérifier le
s’illumine) d’alimentation,
chargeur de
le câble du
pile par un de
chargeur
nos réparateurs
de pile, ou
attitrés ou par
le chargeur
quelqu’un
de pile sont
ayant des
défectueux
compétences
similaires

1. POURQUOI NE PUIS-JE PAS INSÉRER


LE BLOC-PILE DANS LE CHARGEUR?
1) Vérifiez que le chargeur et le bloc-piles
sont spécialement conçus pour fonctionner
ensemble.

Chargeur F
2. QUELLES SONT LES RAISONS DES
DIFFÉRENTS TEMPS DE CHARGE
Le temps de charge peut être affecté par de
nombreux paramètres sans que votre produit
soit défectueux.
1) Si la pile n’est que partiellement
déchargée, il est possible qu’elle se
recharge en moins
3 heure.
2) Si le bloc de batterie et la température
ambiante sont très froids le rechargement
prendra plus de temps.
3) Si la pile est très chaude, la charge ne
commencera pas en raison de la sécurité
thermique interne. Si le bloc-pile est très
chaud, vous devez retirer la batterie du
chargeur et la laisser se refroidir pour qu’il
atteigne la température ambiante avant de
le remettre en charge.
REMARQUE: El tiempo de carga podría verse
afectado por muchas razones que no indican
que existen defectos en el producto.

Retirez la prise de la prise murale avant


d’effectuer n’importe quel travail de
réglage, de réparation ou d’entretetien.
12
Votre outil ne nécessite aucune lubrification
ou entretien supplémentaire. Il ne comporte
aucune pièce à réparer ou à entretenir par
l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des
nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil.
Essuyez-le avec un chiffon sec.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
agent de réparation ou d’autres personnes
professionnelles afin d’éviter tout danger.

Chargeur F
1. LUZ INDICADORA DE CARGA
2. CARGADOR
3. LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERIAS
4. PAQUETE DE BATERIAS
5. ADAPTADOR

No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto


estándar.

Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquirió la


herramienta. Use accesorios de buena calidad una marca bien conocida. Seleccione los que
más convengan al trabajo que intenta hacer. Consulte el empaque de los accesorios para
obtener más detalles. El personal de la tienda también puede ayudarle y aconsejarle.

DATOS TÉCNICOS
WA3732 WA3740

Datos de entrada del cargador 120V~60Hz


Voltios 21V 32V
13
Corriente de carga 0.5A
Entrada de voltaje estimad 14W 22W
Tiempo normal de carga (aprox.) 3-5 hora
Tipo de batería Batería de litio

Doble aislamiento /II


Peso 0.41 lbs (0.185kg)

Cargador ES
ADVERTENCIA: Este producto podría pide al usuario que corrija la interferencia
contener plomo, ftalato y otros químicos implementando una o más de las siguientes
identificados por el Estado de California como medidas:
causantes de cáncer, defectos congénitos • Cambie la orientación o el lugar donde
y otras lesiones reproductivas. Lávese las está ubicada la antena receptora.
manos después de utilizar. • Aumente el espacio que separa al equipo
del receptor.
INFORMACIÓN PARA EMISIONES • Conecte el equipo a una toma de corriente
RADIADAS que esté en un circuito diferente al circuito
Este dispositivo cumple con la Canadiense de al que está conectado el receptor.
las normas de la ICES-001. • Consulte con el concesionario o con
un técnico de radio y televisión con
Este dispositivo cumple con la sección 15 de experiencia que pueda ayudarle.
las normas de la FCC.
Su operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluyendo
aquella interferencia que podría producir
una operación no deseada.

ADVERTENCIA: Los cambios o las


modificaciones que se le realicen a esta
14 unidad sin aprobación expresa del tercero
responsable del cumplimiento pueden anular
la autorización del usuario para operar el
equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y se


ha encontrado que cumple con los límites
establecidos para dispositivos digitales
Clase B, en conformidad con la Parte 15 del
Reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer
un nivel razonable de protección contra
la interferencia dañina en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las
instrucciones proporcionadas, puede producir
una interferencia dañina a la comunicación
radial.
Sin embargo, no existen garantías de que no
ocurra interferencia alguna en una instalación
en particular. Si este equipo produce
interferencia dañina a su recepción radial y
de televisión, lo que puede ser determinado
al apagar y volver a encender el equipo, se

Cargador ES
PROCEDIMIENTO DE CARGA Luz Estado de la carga
NOTA: Antes de usar la herramienta, lea El cargador está
atentamente el manual de instrucciones. conectado al
tomacorriente sin la
1. CARGAR LA BATERÍA batería insertada
ADVERTENCIA: El cargador y las
baterías están diseñados especialmente La batería posee una
para funcionar juntos; por lo tanto, no intente Luz verde carga completa o la
utilizar otros dispositivos. encendida temperatura de la batería
La batería de Li-Ion está protegida contra es demasiado alta o baja
descargas excesivas. Cuando la batería está y no se encuentra dentro
agotada, la herramienta se desconecta a del rango de temperatura
través de un circuito de protección. permitido (inferior a 0oC
ADVERTENCIA: Si se agota la carga de o superior a 45oC) para la
la batería debido al uso continuado o la realización de la carga
exposición a la luz solar directa o el calor, deje Luz roja
que la herramienta se enfríe antes de volver a encendida
cargarla para completar el nivel de carga. (El color verde
cambiará al Carga
2. ANTES DE UTILIZAR LA color rojo
HERRAMIENTA directamente
Su batería está DESCARGADA y debe sin demoras)
cargarla antes de usarla. Su paquete de
baterías no se estará completamente cargado NOTA:
hasta que haya realizado varios ciclos de 1. El cargador no se apagará 15
carga y descarga, cargándolo y utilizando su automáticamente cuando la batería esté
Herramienta. Después de esto mejorará el completa. El indicador rojo permanecerá
rendimiento de la batería. encendido. No deje su batería en carga
continuamente. Ello podría dañar las
3. CÓMO CARGAR LA BATERÍA celdas de batería.
(Ver Fig. A, B) ADVERTENCIA: En un ambiente
Conecte el cargador de la batería a la fuente caluroso o luego de mucho uso, la
de alimentación y la luz (1) se encenderá de batería puede calentarse demasiado como
color verde. Coloque entonces la base de para aceptar carga. Permita que se enfríe
cargador (2) en la batería para realizar las antes de cargarla.
conexiones y la luz (1) se encenderá de color 2. NO cargue el paquete de batería con una
rojo para indicar que se inició la carga hasta temperatura ambiental por debajo de
que la batería esté totalmente cargada. Una +4,0°C o por encima de +40,5°C.
batería descargada a temperatura ambiente 3. En un ambiente caluroso o luego de
normal demorará aproximadamente 3-5 hora mucho uso, la batería puede calentarse
para cargarse totalmente. Una vez completada demasiado como para aceptar carga.
la carga, desconecte el enchufe del cargador Permita que se enfríe antes de cargarla.
de la toma eléctrica y extraiga la batería. Cuando cargue la batería por primera vez
o luego de no usarla por mucho tiempo,
NOTA: Este cargador se encuentra diseñado aceptará sólo el 60% de la carga. Sin
para detectar algunos problemas que podrían embargo, luego de varios ciclos de carga y
surgir con la batería. descarga aceptará el 100% de la carga.
4. Por lo tanto deberá cargarla durante 12
horas antes de usarla por primera vez!

Cargador ES
5. Cuando la batería esté totalmente cargada,
desenchufe el cargador y, a continuación,
MANTENIMIENTO
extraiga la batería del cargador. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga Posibles Acción
eléctrica. No permita que ningún Luz
Causas Correctiva
líquido entre en el cargador. Podría provocar
descargas eléctricas. La batería no
Deslice
ATENCIÓN: Nunca intente abrir el paquete está insertada
correctamente
de baterías por ningún motivo. Si la caja de forma
la batería en el
protectora de plástico del paquete de baterías correcta en el
cargador
se rompe o agrieta, devuélvala a un centro de cargador
mantenimiento para su reciclado. La luz Extraiga cualquier
verde se suciedad de
RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL Los contactos
encuentra los contactos
ALMACENAMIENTO de la batería
encendida, de la batería
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno están
pero la (intente insertar
que sea fresco y seco fuera de la luz solar conectados
batería no y extraer varias
directa y de un exceso de calor o frío. de forma
se carga al veces la batería)
2. Si no se utilizará la batería durante un incorrecta
insertarla en o reemplace la
período de tiempo extenso, se recomienda el cargador batería.
almacenarla de forma correcta. Asegúrese
Vuelva a
de que esté cargada por la mitad o
introducir el
totalmente cargada antes de almacenarla. Batería
paquete de
Se deberá almacenar la batería en un defectuosa
baterías en el
área que mantenga una temperatura de
16 cargador
aproximadamente 65°F y 75°F (18°- y
24°C). La exposición prolongada a altas El enchufe del
temperaturas es peligrosa para la vida útil cargador de Inserte el enchufe
de las baterías. Además, se deberá cargar baterías no del cargador
la batería al menos una vez por año. está conectado de baterías por
de forma completo en el
No se correcta en el tomacorriente
enciende tomacorriente
ninguna Compruebe la
luz (verde o Tomacorriente, tensión; haga
roja) cable de la revisar el cargador
batería o de baterías por un
cargador agente de servicio
de baterías técnico o persona
defectuosos con calificaciones
similares

1. NO PUEDO COLOCAR LA BATERÍA EN


EL CARGADOR. ¿POR QUÉ?
1) Compruebe si el cargador y la batería
están diseñados específicamente para
funcionar de forma conjunta.

Cargador ES
2. RAZONES DE LOS DISTINTOS
TIEMPOS DE CARGA
El tiempo de carga puede ser afectado por
varias razones que no implican defectos en su
producto.
1) Si el paquete de batería está parcialmente
descargado, puede recargarse en menos
de 3 hora.
2) Si la batería y la temperatura ambiente son
muy frías, la recarga podría prolongarse
durante mucho más tiempo.
3) Si el paquete de batería está muy caliente
no podrá recargarse, ya que se lo impedirá
el sistema interno de seguridad de corte
por temperatura. En dicho caso, debe
extraer el paquete de batería del cargador
y dejar que se enfríe a temperatura
ambiente; luego puede comenzarse la
recarga.
NOTA: El tiempo de carga podría verse
afectado por muchas razones que no indican
que existen defectos en el producto.

Extraiga el enchufe de la toma eléctrica


antes de llevar a cabo cualquier
reparación o ajuste. 17

Su herramienta no requiere lubricación ni


mantenimiento adicional. No posee piezas
en su interior que puedan ser reparadas por
el usuario. Nunca emplee agua o productos
químicos para limpiar su herramienta. Use
simplemente un paño seco.
Si el cable de alimentación se encuentra
dañado deberá ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o algún otro
profesional igualmente cualificado para llevar
a cabo dichas operaciones, con el fin de evitar
riesgos.

Cargador ES
www.worx.com
Copyright © 2014, Positec. All Rights Reserved.
2SKT031PK11024A3

You might also like